(no subject)
26/2/08 19:25Села писать вступление для одной из работ. Мне на иврите трудно писать и читать, поэтому преподаватели разрешили письменные работы сдавать на английском. Всего-то нужно было на полстранички введения накалякать. Одно предложение написала, сижу, тужусь, ничего путного не выходит, при том, что собственно мыслей и вариантов написать это самое вступительное слово в голове тысяча, благо тема позволяет (связана с Карибским кризисом). Дай, думаю, я сначала хоть по-русски вкратце эти мысли разложу, потом и на английском легче будет. Открыла пустой лист, растеклась кратенько на две страницы сплошным потоком, и глазом не моргнула. Причем, так легко и плавно пошло... аж даже немножко обидно. Наверное, если бы все то же самое, что я сейчас учу, я учила на русском и имела возможность работы и экзамены тоже сдавать на русском, то уровень этих работ мог быть на пару голов выше, чем то, что у меня в данный момент получается от учебы на двух иностранных языках (и большей частью именно на том иностранном, который я знаю хуже). Нда. Что ни говори, а родной язык - он все-таки родной язык.